Zhè bú shì zhōngwén jùzi.
这不是中文句子。
Zhè bú shì zhōngwén.
这不是中文。
Nǐ hǎo
你好
Nǐ hǎo
你好
Zài jiàn
再见
Zài jiàn
再见
Xièxiè
谢谢
Xièxiè
谢谢
Duìbùqǐ
对不起
Duìbùqǐ
对不起
Méiguānxi
没关系
Méiguānxi
没关系
Co vlastně jsou ty kapsle na cukrovku?
Co vlastně jsou ty kapsle na cukrovku?
Zhè shì shénme?
这是什么?
Někdo si řekne: Zase nějaký zázračný přípravek.
Někdo si řekne: Zase nějaký zázračný přípravek.
Rén shuō: Yòu shì hǎo dōngxi.
人说:又是好东西。
Přitom nejde o chemii, ale často o kombinaci bylinek, vitamínů a minerálů.
Přitom nejde o chemii, ale často o kombinaci bylinek, vitamínů a minerálů.
Bú shì yào, shì hǎo chī de.
不是药,是好吃的。
Například kapsle s extraktem ze skořice, hořkého melounu nebo gymnemy – možná jste o tom už slyšeli.
Například kapsle s extraktem ze skořice, hořkého melounu nebo gymnemy – možná jste o tom už slyšeli.
Nǐ tīng shuō le ma?
你听说了吗?
A co je na tom nejlepší?
A co je na tom nejlepší?
Zuì hǎo de shì shénme?
最好的是什么?
Nejsou to léky, ale podpora.
Nejsou to léky, ale podpora.
Bú shì yào, shì hǎo dōngxi.
不是药,是好东西。
Moje zkušenost
Moje zkušenost
Wǒ de
我的
Ruku na srdce, kdo by nebyl?
Ruku na srdce, kdo by nebyl?
Shéi bú shì?
谁不是?
Vybral jsem si přípravek, co měl dobré recenze a čisté složení.
Vybral jsem si přípravek, co měl dobré recenze a čisté složení.
Wǒ mǎi le hǎo dōngxi.
我买了好东西。
Jasně, nedá se čekat efekt bez úpravy jídelníčku.
Jasně, nedá se čekat efekt bez úpravy jídelníčku.
Yào chī hǎo.
要吃好。
A co se stalo?
A co se stalo?
Shénme le?
什么了?
Po třech týdnech jsem měl nižší ranní glykemii.
Po třech týdnech jsem měl nižší ranní glykemii.
Sān gè xīngqī hòu, wǒ zǎoshang hǎo le.
三个星期后,我早上好了。
Tělo to vzalo úplně v pohodě.
Tělo to vzalo úplně v pohodě.
Shēntǐ hěn hǎo.
身体很好。
I kdyby půlka efektu byla v hlavě, mně to pomohlo.
I kdyby půlka efektu byla v hlavě, mně to pomohlo.
Wǒ hǎo le.
我好了。
Zkušenosti lidí z fóra a okolí
Zkušenosti lidí z fóra a okolí
Rén de jīngyàn
人的经验
Na jednom fóru jsem četl příběh chlapa, co díky nim omezil inzulin.
Na jednom fóru jsem četl příběh chlapa, co díky nim omezil inzulin.
Wǒ kàn le yī gè rén de gùshì.
我看了一个人的故事。
Samozřejmě – každý jsme jiný.
Samozřejmě – každý jsme jiný.
Wǒmen dōu bù yīyàng.
我们都不一样。
Někdo věří jen lékům, někdo dává šanci i alternativě.
Někdo věří jen lékům, někdo dává šanci i alternativě.
Yǒurén xǐhuan zhège, yǒurén xǐhuan nàgè.
有人喜欢这个,有人喜欢那个。
Je to jen móda, nebo má šanci?
Je to jen móda, nebo má šanci?
Zhè shì hǎo de ma?
这是好的吗?
Někteří lékaři jsou otevření – říkají, že pokud to nepřekáží léčbě, proč ne.
Někteří lékaři jsou otevření – říkají, že pokud to nepřekáží léčbě, proč ne.
Yǒu de yīshēng shuō hǎo.
有的医生说好。
Například berberin má výsledky srovnatelné s metforminem – to není málo.
Například berberin má výsledky srovnatelné s metforminem – to není málo.
Wǒ bù míngbái.
我不明白。
Tak co z toho plyne?
Tak co z toho plyne?
Zěnme yàng?
怎么样?
Neříkám, že kapsle spasí svět.
Neříkám, že kapsle spasí svět.
Wǒ bù shuō.
我不说。
Máte nějaký tip, co se vám osvědčilo?
Máte nějaký tip, co se vám osvědčilo?
Nǐ yǒu shénme?
你有什么?
Napište svůj názor – třeba tím někomu pomůžete.
Napište svůj názor – třeba tím někomu pomůžete.
Qǐng shuō.
请说。
headache causes online test
headache causes online test
Bù hǎo.
不好。
diaf_news.cz
diaf_news.cz
Bù míngbái.
不明白。
Co vlastne jsou ty kapsle na cukrovku?
Co vlastne jsou ty kapsle na cukrovku?
Shénme?
什么?
hu/palfyforum/viewtopic.
hu/palfyforum/viewtopic.
Bù hǎoyìsi, wǒ bú huì.
不好意思,我不会。
php?
php?
Bù hǎoyìsi, wǒ bú huì.
不好意思,我不会。
p=471423#471423>O jakych kapslich to vubec mluvime?
p=471423#471423>O jakych kapslich to vubec mluvime?
Bù hǎoyìsi, wǒ bú huì.
不好意思,我不会。
</a> <a href=http://forums.
Bù hǎoyìsi, wǒ bú huì.
不好意思
,我不会。
shlock.
shlock.
Bù hǎoyìsi, wǒ bú huì.
不好意思,我不会。
co.
co.
Bù hǎoyìsi, wǒ bú huì.
不好意思,我不会。
uk/viewtopic.
uk/viewtopic.
Bù hǎoyìsi, wǒ bú huì.
不好意思,我不会。
php?
php?
Bù hǎoyìsi, wǒ bú huì.
不好意思,我不会。
f=2&t=248746>Co vlastne jsou ty kapsle na cukrovku?
f=2&t=248746>Co vlastne jsou ty kapsle na cukrovku?
Bù hǎoyìsi, wǒ bú huì.
不好意思,我不会。
</a> <a href=https://www.
Bù hǎoyìsi, wǒ bú huì.
不好意思
,我不会。
grayninjas-playground.
grayninjas-playground.
Bù hǎoyìsi, wǒ bú huì.
不好意思,我不会。
net/viewtopic.
net/viewtopic.
Bù hǎoyìsi, wǒ bú huì.
不好意思,我不会。
php?
php?
Bù hǎoyìsi, wǒ bú huì.
不好意思,我不会。
t=45825>Co vlastne jsou ty kapsle na cukrovku?
t=45825>Co vlastne jsou ty kapsle na cukrovku?
Bù hǎoyìsi, wǒ bú huì.
不好意思,我不会。
</a> <a href=http://www.
Bù hǎoyìsi, wǒ bú huì.
不好意思
,我不会。
51cb.
51cb.
Bù hǎoyìsi, wǒ bú huì.
不好意思,我不会。
cc/forum.
cc/forum.
Bù hǎoyìsi, wǒ bú huì.
不好意思,我不会。
php?
php?
Bù hǎoyìsi, wǒ bú huì.
不好意思,我不会。
mod=viewthread&tid=283&pid=1280&page=1&extra=#pid1280>Co vlastne jsou ty kapsle na cukrovku?
mod=viewthread&tid=283&pid=1280&page=1&extra=#pid1280>Co vlastne jsou ty kapsle na cukrovku?
Bù hǎoyìsi, wǒ bú huì.
不好意思,我不会。
</a> e46d8eb
e46d8eb
Bù hǎoyìsi, wǒ bú huì.
不好意思,我不会。